Skip to content

Al Kitab (La Biblia) significa literalmente ‘El Libro’. La Biblia fue el primer escrito en la historia que se puso en forma de libro que vemos hoy. La Biblia es un libro clásico mundial que incluye en su alcance a todos los pueblos y naciones de la tierra. Como tal, este gran libro ha sido traducido a casi todos los idiomas del mundo. La Biblia ha tenido una profunda influencia en muchas naciones y es el libro en inglés más leído. Pero este libro también es un libro largo, con una historia compleja. Muchos de nosotros no sabemos ni entendemos el tema de este libro. Este artículo tomará una oración del libro de la Biblia para explicar la historia de este libro clásico: el trabajo del Profeta Isa al Masih (PBUH).

La Biblia fue dada para abordar un problema real en nuestro futuro. Este problema se explica en Surah Al-Mujadila (Surah 58 – La mujer suplicante) al mirar hacia el próximo Día del Juicio.

El día que Alá les resucite a todos, ya les informará de lo que hicieron. Alá lo habrá tenido en cuenta, mientras que ellos lo habrán olvidado. Alá es testigo de todo.
¿No ves que Alá conoce lo que está en los cielos y en la tierra? No hay conciliábulo de tres personas en que no sea Él el cuarto, ni de cinco personas en que no sea Él el sexto. Lo mismo si son menos que si son más, Él siempre está presente, dondequiera que se encuentren. Luego, el día de la Resurrección, ya les informará de lo que hicieron. Alá es omnisciente.  (Surah al-Mujadila 58:6-7)

Surah al-Mujadila nos dice que no hay ningún secreto que Allah no sepa sobre nosotros, y usará este conocimiento para juzgarnos.

Surah al-Qiyamah (Surah 75 – La Resurrección) llama a este Día el “Día de la Resurrección” y también advierte cómo el hombre será llevado adelante para responder por su vida.

 ese día, el hombre dirá: «Y ¿adónde escapar?»
¡No! ¡No habrá escape!
Ese día, el lugar de descanso estará junto a tu Señor.
Ese día, ya se le informará al hombre de lo que hizo y de lo que dejó de hacer.
¡Más aún! El hombre testificará contra sí mismo,
aun cuando presente sus excusas.  (Surah al-Qiyamah 75:10-15)

Entonces, ¿qué hacemos si hay intenciones y acciones en nuestras vidas de las que nos avergonzamos? El mensaje de la Biblia es para aquellos que tienen esta preocupación.

El mensaje del libro

Examinamos la última semana del profeta Isa al Masih PBUH. El Injil registra que fue crucificado el día 6, Viernes Santo, y resucitó el domingo siguiente. Esto estaba previsto tanto en el Taurat como en los Salmos y Profetas. Pero, ¿por qué sucedió esto y qué significa para ti y para mí hoy? Aquí buscamos entender lo que ofrece el Profeta Isa al Masih, y cómo podemos recibir misericordia y perdón. Esto nos ayudará incluso a comprender Surah al Fatihah (Surah 1 – El Abridor) cuando le pide a Allah que ‘nos muestre el Camino Recto’, así como a comprender por qué ‘musulmán’ significa ‘el que se somete’, y por qué las prácticas religiosas como wudu, Zakat y comer halal son buenas intenciones pero insuficientes en sí mismas para el Día del Juicio.

Malas noticias: lo que dicen los profetas de nuestra relación con Allah

El Taurat enseña que cuando Allah creó a la humanidad Él

Así que Dios creó a los seres humanos[d] a su propia imagen.
    A imagen de Dios los creó;
    hombre y mujer los creó. (Génesis 1:27)

“Imagen” no significa en un sentido físico, sino que fuimos hechos para reflejarlo a Él en la forma en que funcionamos emocional, mental, social y espiritualmente. Fuimos creados para tener una relación con Él. Podemos visualizar esta relación en la siguiente diapositiva. El Creador, como gobernante infinito, se coloca en la parte superior, mientras que el hombre y la mujer se colocan en la parte inferior de la diapositiva, ya que somos criaturas finitas. La relación se muestra mediante la flecha de conexión.

Created in His image, people were made to be in relationship with the Creator
Created in His image, people were made to be in relationship with the Creator

Allah is perfect in character – He is Holy.  Because of this the Zabur says

Oh Dios, la maldad no te agrada;
    no puedes tolerar los pecados de los malvados.
Por lo tanto, los orgullosos no pueden estar en tu presencia,
    porque aborreces a todo el que hace lo malo. (Salmo 5: 4-5)

Adán cometió un acto de desobediencia, solo uno, y la Santidad de Dios lo requería para juzgar. El Taurat y el Corán registran que Allah lo hizo mortal y lo expulsó de Su presencia. La misma situación existe para nosotros. Cuando pecamos o desobedecemos de alguna manera, deshonramos a Allah, ya que no actuamos de acuerdo con la imagen a la que fuimos creados. Nuestra relación se rompe. Esto da como resultado una barrera tan sólida como un muro de roca que se interpone entre nosotros y nuestro Creador.

Our sins create a barrier between us and Holy God
Nuestros pecados crean una barrera sólida entre nosotros y el Dios Santo

Atravesando la barrera del Pecado por el Mérito Religioso

Muchos de nosotros tratamos de traspasar esta barrera entre nosotros y Allah mediante acciones u obras religiosas que ganan suficiente mérito para romper la barrera. Las oraciones, el ayuno, el Hajj, ir a la mezquita, el zakat, las limosnas a la caridad son las formas en que buscamos ganar méritos para perforar la barrera como se ilustra a continuación. La esperanza es que el mérito religioso cancele algún pecado. Si nuestras muchas obras obtienen suficiente mérito, esperamos cancelar todos nuestros pecados y recibir misericordia y perdón.

We try to pierce this barrier by doing good deeds to earn merit before Allah

Tratamos de traspasar esta barrera haciendo buenas obras para ganar méritos ante Allah.

Pero, ¿cuánto mérito necesitamos para cancelar el pecado? ¿Cuál es nuestra seguridad de que nuestras obras meritorias serán suficientes para cancelar el pecado y perforar la barrera que se ha interpuesto entre nosotros y nuestro Creador? ¿Sabemos si nuestros esfuerzos por las buenas intenciones serán suficientes? No tenemos seguridad, por lo que tratamos de hacer todo lo que podemos y esperamos que sea suficiente en el Día del Juicio.

Junto con las obras para ganar méritos, los esfuerzos por las buenas intenciones, muchos de nosotros trabajamos duro para mantenernos limpios. Realizamos wudu diligentemente antes de las oraciones. Trabajamos duro para mantenernos alejados de las personas, los objetos y los alimentos que nos ensucian. Pero el profeta Isaías reveló que:

Estamos todos infectados por el pecado y somos impuros.
    Cuando mostramos nuestros actos de justicia,
    no son más que trapos sucios.
Como las hojas del otoño, nos marchitamos y caemos,
    y nuestros pecados nos arrasan como el viento. (Isaiah 64:6)

El profeta nos dice que incluso si evitamos todo lo que nos hace impuros, nuestros pecados harán que nuestros ‘actos justos’ sean tan inútiles como ‘trapos de inmundicia’ para limpiarnos. Esas son malas noticias. Pero se pone peor.

Peor Noticia: el poder del Pecado y la Muerte

El Profeta Musa PBUH estableció claramente el estándar en la Ley de que se requería obediencia total. La ley nunca dijo algo como “intentar seguir la mayoría de las órdenes”. De hecho, la Ley decía una y otra vez que la única obra que aseguraba el pago del pecado era la muerte. Vimos en el tiempo de Nouh PBUH e incluso con la esposa de Lut PBUH que la muerte resultó del pecado.

El Injil resume esta verdad de la siguiente manera:

Pues la paga que deja el pecado es la muerte, … (Romanos 6:23)

“Muerte” literalmente significa “separación”. Cuando nuestra alma se separa de nuestro cuerpo morimos físicamente. De manera similar, incluso ahora estamos separados de Dios espiritualmente y estamos muertos e inmundos a Su vista.

Esto revela el problema de nuestra esperanza en ganar méritos para pagar el pecado. El problema es que nuestros arduos esfuerzos, méritos, buenas intenciones y obras, aunque no malas, son insuficientes porque el pago requerido (la “paga”) por nuestros pecados es la “muerte”. Sólo la muerte traspasará este muro porque satisface la justicia de Dios. Nuestros esfuerzos por obtener méritos son como tratar de curar el cáncer (que provoca la muerte) comiendo alimentos halal. Comer halal no es malo, es bueno, y uno debería comer halal, pero no curará el cáncer. Para el cáncer se necesita un tratamiento totalmente diferente que mate a las células cancerosas.

Entonces, incluso en nuestros esfuerzos y buenas intenciones para generar mérito religioso, en realidad estamos muertos e inmundos como un cadáver a la vista de nuestro Creador.

Our sin results in death - We are like unclean dead bodies before Allah
Nuestro pecado resulta en muerte – Somos como cadáveres inmundos ante Allah

Ibrahim – mostrando el Camino Recto

Fue diferente con el Profeta Ibrahim PBUH. Él fue ‘justificado con crédito‘, no por su mérito, sino porque creyó y le confió la promesa. Confió en que Allah cumpliría con el pago requerido, en lugar de ganárselo él mismo. Vimos en su gran sacrificio que la muerte (el pago por el pecado) fue pagada, pero no por su hijo sino por un cordero provisto por Dios.

Ibrahim was revealed the Way - He simply trusted God's Promise and God Provided the payment

A Ibrahim se le mostró el camino recto: simplemente confió en la promesa de Dios y Dios proporcionó el pago de la muerte por el pecado.

El Corán habla de esto en Surah As-Saffat donde dice:

Le rescatamos mediante un espléndido sacrificio y perpetuamos su recuerdo en la posteridad. ¡Paz sobre Abraham! (Surah As-Saffat 37:107-109)

Allah ‘rescató’ (pagó el precio) e Ibrahim recibió la bendición, la misericordia y el perdón, que incluían ‘paz’.

Buenas noticias: el trabajo de Isa al Masih en nuestro nombre

El ejemplo del profeta está ahí para mostrarnos el Camino Recto de acuerdo con el pedido de Surah Al-Fatihah

¡En el nombre de Alá, el Compasivo, el Misericordioso!
Alabado sea Alá, Señor del universo,
el Compasivo, el Misericordioso,
Dueño del día del Juicio,
A Ti solo servimos y a Ti solo imploramos ayuda.
Dirígenos por la vía recta,
la vía de los que Tú has agraciado, no de los que han incurrido en la ira, ni de los extraviados.  (Surah al-Fatihah 1:4-7)

El Injil explica que esta era una ilustración para mostrar cómo Alá pagaría por el pecado y proporcionaría una cura para la muerte y la impureza de una manera simple pero poderosa.

Pues la paga que deja el pecado es la muerte, pero el regalo que Dios da es la vida eterna por medio de Cristo Jesús nuestro Señor. (Romans 6:23)

Hasta ahora, todo han sido ‘malas noticias’. Pero ‘injil’ literalmente significa ‘buenas noticias’ y al declarar que el sacrificio de la muerte de Isa es suficiente para perforar esta barrera entre nosotros y Dios, podemos ver por qué son buenas noticias como se muestra.

El sacrificio de Isa al Masih – el cordero de Dios – hace el pago con la muerte por el pecado en nuestro nombre tal como lo había hecho el cordero de Ibrahim.

El profeta Isa al Masih fue sacrificado y luego resucitó de entre los muertos como primicias, por lo que ahora nos ofrece su nueva vida. Ya no necesitamos seguir siendo prisioneros de la muerte del pecado.

The resurrection of Isa al Masih was 'firstfruits'. We are freed from death and receive the same resurrection life.
La resurrección de Isa al Masih fue ‘primicias’. Podemos ser libres de la muerte y recibir la misma vida de resurrección.

En su sacrificio y resurrección, Isa al Masih se convirtió en la puerta a través de la barrera del pecado que nos separa de Dios. Por eso el profeta dijo:

Yo soy la puerta; los que entren a través de mí serán salvos. Entrarán y saldrán libremente y encontrarán buenos pastos. 10 El propósito del ladrón es robar y matar y destruir; mi propósito es darles una vida plena y abundante. (Juan 10:9-10)

Isa al Masih is thus a Gate that breaks through the barrier of sin and death
Isa al Masih es, por lo tanto, la puerta que atraviesa la barrera del pecado y la muerte.

Gracias a esta puerta, ahora podemos recuperar la relación que teníamos con nuestro Creador antes de que nuestro pecado se convirtiera en una barrera y podemos estar seguros de recibir misericordia y el perdón de nuestros pecados.

With an open Gate we now are restored in Relationship with our CreatorCon una puerta abierta ahora somos restaurados en relación con nuestro Creador

Como declara el Injil:

Pues, Hay un Dios y un Mediador que puede reconciliar a la humanidad con Dios, y es el hombre Cristo Jesús. Él dio su vida para comprarles la libertad a todos. Este es el mensaje que Dios le dio al mundo justo en el momento preciso. (1 Timothy 2:5-6)

El regalo de Dios para ti

El profeta se ‘dio a sí mismo’ por ‘todos los pueblos‘. Así que esto debe incluirte a ti y a mí. A través de su muerte y resurrección ha pagado el precio de ser un ‘mediador’ y nos ofrece la vida. ¿Cómo se da esta vida?

Pues la paga que deja el pecado es la muerte, pero el regalo que Dios da es la vida eterna por medio de Cristo Jesús nuestro Señor. (Romans 6:23)

Fíjate cómo se nos da. Se ofrece como un… “regalo“. Piensa en los regalos. No importa cuál sea el regalo, si es realmente un regalo es algo por lo que no trabajas y no ganas por mérito. Si te lo ganaras, el regalo ya no sería un regalo, ¡sería un salario! De la misma manera no puedes merecer o ganar el sacrificio de Isa al Masih. Se te da como un regalo. Es así de simple.

¿Y cuál es el regalo? Es ‘vida eterna‘. Eso significa que el pecado que nos trajo la muerte a ti ya mí ahora está pagado. Dios nos ama tanto a ti como a mí. Es así de poderoso.

Entonces, ¿cómo obtenemos tú y yo la vida eterna? Una vez más, piense en los regalos. Si alguien quiere darte un regalo, debes ‘recibirlo’. Cada vez que se ofrece un regalo solo hay dos alternativas. O se rechaza el regalo (“No, gracias”) o se recibe (“Gracias por tu regalo. Lo aceptaré”). Así también este regalo debe ser recibido. No se puede simplemente creer, estudiar o comprender mentalmente. Para ser de beneficio, cualquier regalo que se le ofrezca debe ser ‘recibido’.

pero a todos los que creyeron en él y lo recibieron, les dio el derecho de llegar a ser hijos de Dios. 13 Ellos nacen de nuevo, no mediante un nacimiento físico como resultado de la pasión o de la iniciativa humana, sino por medio de un nacimiento que proviene de Dios. (John 1:12-13)

De hecho, el Injil dice de Dios que

Dios nuestro Salvador, quien quiere que todos se salven… (1 Timothy 2:3-4)

Él es un Salvador y Su deseo es que ‘todas las personas’ reciban su don y sean salvadas del pecado y de la muerte. Si esta es Su voluntad, entonces recibir su regalo sería simplemente someterse a Su voluntad, el significado mismo de la palabra ‘musulmán’, alguien que se somete.
Entonces, ¿cómo recibimos este regalo? El Injil dice que

todo el que invoque el nombre del Señor será salvo (Romans 10:13)

Note que esta promesa es para “todos”. Desde que resucitó de entre los muertos, Isa al Masih está vivo incluso ahora. Así que si lo invocas, te escuchará y te dará su regalo. Lo llamas y le preguntas. Quizás nunca hayas hecho esto. A continuación se muestra una guía que le puede ayudar. No es un canto mágico. No son las palabras específicas las que dan poder. Es la confianza que tenía Ibrahim que depositamos en Isa al Masih para darnos este regalo. A medida que confiemos en él, Él nos escuchará y responderá. El Injil es poderoso y, sin embargo, también muy simple. Siéntase libre de seguir esta guía si la encuentra útil.

Querido Profeta y Señor Isa al Masih. Entiendo que con mis pecados estoy separado de Allah mi Creador. Aunque puedo esforzarme mucho, mis esfuerzos no atraviesan esta barrera. Pero entiendo que tu muerte fue un sacrificio para lavar todos mis pecados y limpiarme. Sé que resucitaste de entre los muertos después de tu sacrificio, así que creo que tu sacrificio fue suficiente y por eso me someto a ti. Te pido que por favor me limpies de mis pecados y medes con mi Creador para que pueda tener vida eterna. Gracias, Isa the Masih, por hacer todo esto por mí y, aun ahora, ¿continuarías guiándome en mi vida para que pueda seguirte como mi Señor?

En el nombre de Allah, el Misericordioso